6 dikter som er enda kulere på tegnspråk
Nylig på sin Facebook-side, forfatter Neil Gaiman delte en video av en tegnspråkstolkning av diktet sitt 'The Day the Saucers Came', fra hans 2006-samling Skjøre ting .Som Gaiman kommenterte, er tolkningen av YouTube-brukeren Crom Sanders faktisk ' ganske fantastisk 'og absolutt verdt å se på. Og det er heller ikke det eneste signerte diktet du finner på YouTube.
Det er en lang og stolt tradisjon for original poesi på amerikansk tegnspråk , eller ASL, hvorav de fleste er vanskelig å oversette til engelsk eller andre vokaliserte språk . ASL-diktes bruk av tredimensjonalt rom, ansiktsuttrykk og kroppsbevegelse skaper dynamiske og unike verk. Imidlertid oversetter mennesker i døvesamfunnet av og til engelske dikt til tegnspråk, noe som også kan være utrolig kult. Selv om tolking av dikt ikke ser ut til å være så populær som å tolke sanger (som også er utrolig og noe du bør sjekke ut ), er det fortsatt et ganske stort antall videoer av folk som tolker dikt til tegn.
Så hvis du leter etter en ny forståelse av noen av favorittdiktene dine, kan det å se dem tolket til ASL være en fantastisk, fengslende opplevelse, spesielt hvis du kjenner noe tegn. Her er 6 dikt som det er flott å se på.
'The Day the Saucers Came' av Neil Gaiman
Diktet i seg selv er allerede underholdende, men representert i tre dimensjoner blir det uendelig bedre.
3 britney spears tekster
'Annabelle Lee' av Edgar Allen Poe
Gjort av YouTube-bruker ASL Interpreter@S.Hansen, denne tolkningen av Poes foruroligende dikt vil fortrylle deg.
'The Sleeper' av Edgar Allen Poe
Og det ser ut til at Hansen ikke er den eneste fan av Poe. Denne tolkningen av Poes 'The Sleeper' er utført av Andrea Moore og er også flott (men hvis du vil følge med, må du slå opp diktteksten selv.
('Hope Is the Thing With Feathers') av Emily Dickinson
Det viser seg at Emily Dickinsons bruk av bilder fungerer bra på tegnspråk, eller i det minste gjør det her i denne tolkningen av ('Hope is the thing with fjær') av Eric Epstein. (For diktteksten, sørg for at bildeteksten er slått på).
Sonnet 73 av William Shakespeare
Og Dickinson er ikke den eneste dikteren Epstein har tolket. Her kan du også se ham gjøre Shakespeare
'Jabberwocky' av Lewis Carroll
Dette diktet om drapet på den fantastiske Jabberwocky er enda morsommere når du får utført det litt. Tolket av YouTube-bruker carissab128.